The Clous factory o la Fábrica de Nubes

La fábrica de Nubes expresa un constructo polisémico, que conecta de manera explícita con la retórica del Viaje. Así cómo Odiseo, en el éxodo reconoce por la añoranza el valor de los afectos, la familia y de su propia existencia, de la misma manera nosotros en el viaje definimos quienes somos, por el contacto y el contraste con la Otredad, como en el laboratorio de fotografía la propia identidad es revelada por la alteridad.

De esta danza de luces y sombras, de contrastes y tonalidades surge el marco de referencia por el cual el australiano Ross Parsons, autor de la fábrica de Nubes, comienza a trazar una mapa emocional humano, una serie de estaciones que con formas de nubes le ayudan a delimitar un abanico de emociones humanas asociadas a las particulares formas y características de las nubes.

Clouds factory expresses a polysemic construct explicitly connecting to the rhetoric of Travel. So how Odysseus in the exodus recognized by the longing, the value of affection, family and of his own existence, in the same way on the trip we define who we are, by contact and contrast with Otherness, as in the photo lab's identity is revealed by otherness.

This dance of light and shadow, contrast and tonalities of the framework by which the Australian Ross Parsons, author of the Clouds factory, begins to draw , a human emotional map arises, a number of stations with cloud shapes you help delineate a range of human emotions associated with particular forms and characteristics of clouds.


viernes, 5 de diciembre de 2014

La Historia sin Fin.. Extraída del Libro de las Nubes. By Ross Parsons.


Day is breaking over the South Pacific as we pass over Easter Island.
Outside my window I can see tiny tufts of cloud all in rows like cotton fields. 


El día está rompiendo sobre el Pacífico Sur a medida que pasamos sobre la Isla de Pascua.  Afuera de mi ventana puedo ver pequeños mechones de nubes todo en filas como campos de algodón. 





I cannot make sense of my feelings – lightheaded, calm and liberated – 

No puedo dar sentido a mis sentimientos - mareados, tranquilos y liberados - 









Have you ever done anything that others might consider out of character? 

¿Alguna vez has hecho algo que otros podrían considerar fuera de lugar?




Here I am, high above the clouds, setting out for the New World, while everyone back home is working harder than ever in their prime-oflife professions.

Aquí estoy, muy por encima de las nubes, marchando hacia el Nuevo Mundo, mientras todo el mundo allá en casa está trabajando duramente en su primordial profesión de vida...


But I go on writing while ever the contrails from the engines are in ourtailwind.

Pero me instalo a escribir mientras las estelas de los motores están en nuestro viento de cola.




2 comentarios:

  1. Beautiful Ross! One of my all time favorite songs is " Both Sides Now" because it starts out talking about clouds. I cant wait to read more and more....girls and curls of angel hair and ice cream castles in the air....

    ResponderEliminar
  2. I imagine we all carry a little Odysseus inside. True, I'm not the first person to yield to the allure of the New World. But I believe we all carry a book of clouds, of sorts, somewhere inside - an enduring memory of our living moments.

    Of all the moments I remember most - my intuitive moments as opposed to my reasoning moments - it was when I would look up with absolute freedom and complete subjectivity and draw from the clouds.

    ResponderEliminar